Verano 15 - 6!

 
—Nosotros, los habitantes del Subsuelo, hablamos el lenguaje Ningún -le contó un día el Trasgo-. Es el lenguaje tejido en el envés
de las palabras. Sólo los humanos con gotas de luna en los ojos lo pueden descifrar. Aunque nosotros, por supuesto, conocemos todas las lenguas de los humanos. ¡Son tan simples!...

  Así, sin anestesia ni nada, quiere Loly empezar su turno. Y no es solo que sea muy sugerente ese lenguaje subterráneo sino que:

  He escogido este fragmento del libro porque los humanos

creemos que somos la bomba y, sin embargo, los habitantes del subsuelo parece que en idiomas nos superan con creces.

  Olvidado Rey Gudú es una buena lectura para el verano porque tiene 921 páginas y vale la pena saborearlas...

 
¡El equipo de lectura ideal!
En cuanto empiezas a leerlo te sumerges en el reino de Olar y vas conociendo a multitud de personajes cuyos nombres me gustan especialmente porque Ana María Matute los bautiza de acuerdo con su personalidad.


 

  ¡No se puede ser más certera en el comentario! Y tampoco puede encerrar más magia un libro: ¡solo así se explica que esas mil páginas vuelen tan rápido!


  ¡Vamos con la música!

  Como por esta historia pasan reyes, princesas, caballeros, etc., he recordado una canción que aprendimos en el colegio en tercero de EGB y se llama Eran tres alpinos - ¡Cuánto trabajo nos dio aprender! ¡Y eso que la parte de la resurrección es nueva! Jeje.




  Ya lo dice el refrán, al pan, pan, y al pino, alpino...

https://public.dm2302.livefilestore.com/y3pGXQ5Q3-UZW5A-Ehn5kzGDdhVRs1qhYUiKfaaQk_aHwViGULHMvVm_4NLawP_8GU7IPOk46Pgk6I3wFjyJDPX7UyuZMlReuEvLz2f2poiRDU/Animaci%c3%b3n22.gif?rdrts=113333153

6 comentarios:

  1. Anónimo6 de agosto de 2015, 0:35
    Me encanta Ana María Matute. Y quiero dicir con esto no solo que lo hacen sus exquisitos libros sino también su persona: tan entrañable, dulce, tierna, sabia, taaaan... tan HUMANA –y sin un blanco pelo de esa prepotencia que denuncia Loly.

    Animo a todxs aquellxs que todavïa no lo hayan hecho a gozar de su discurso de agradecimiento al "Cervantes".

    [video]http://youtu.be/qONhkcq0eZw[/video]

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Toda una señora, sí. Muchas gracias Loli por una recomendación tan fantástica. Uno de esos libros que hay que leer. - Y si asustan tantas páginas, está una alternativa más liviana e igualmente deliciosa: Aranmanoth

      Eliminar
  2. Qué cosas más extrañas nos hacían memorizar en la escuela, ¿verdad? Aunque conmigo no tuvieron demasiado éxito, os diré. Ni siquiera que me aprendiera la tabla de multiplicar de carrerilla consiguieron... Jejejeje

    Gran libro el que nos recomiendas, Loly.

    Mt

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, no pasa nada por aprendérsela a lo Panenka. - Absténgase los no futboleros de tratar de entender este ingeniosísimo chiste.

      Eliminar
  3. Esto.... Una cosilla. Lo de la tabla que quede entre nosotros ¡cómo se enteren mis hijos! ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hecho, será un secreto entre tú, Mt y los millones de lectores de este blog.

      Por cierto, hemos traducido la frase del comentario al suajili, de ahí al japonés, luego al mongol, hemos seguido en el tai y acabamos volviendo al castellano. La frase queda:

      Esto.... Una cosilla. Lo de la tabla que quede entre nosotros ¡cómo se enteren mis hijos!

      Hii .... kitu kidogo. Meza tu kati yetu kujua jinsi watoto wangu!

      この....あまり何もない。どのように私の子供たちの間だけの表では、知っている!

      Энэ бол .... тийм ч юу ч биш. Хэр их Би хүүхдүүдийн хоорондын хүснэгтэд, би мэдэж байна!

      นี้เป็นอะไร .... ดังนั้น เท่าไหร่ฉันมีลูกระหว่างตารางฉันรู้!

      Esto no es tanto .... tengo un niño entre las mesas, ya sé!

      Eliminar

¡Gracias por participar!